今回は自らへの戒めです よろしくお付き合いを願います m(__)mペコッ 小人閑居して不善を為す などと申します この諺をおいらは 「小人物は暇を持て余すとロクな事をしない」 という意味だと思っていました ところがこれ とんでもない誤解だそうです 四書の一つ「大学」にある言葉です 原文を見てみます 君子必慎其独也 小人閑居為不善 君子は独りでも慎み深く 小人は他人の目がないと悪い事をする これが正しい 閑居の「閑」は閑散の意ということらしいです 調べてみるものですね どうやらおいらも 人がないのをいいことにパチで無理な投資をしていたようです 昨日の記事の戦国乱舞もしかり いつぞやの慶次~愛への全ツッパしかり ということで これを機に収支管理帳を公開します メモ欄は表示されないようなので名や台番号は特定されないでしょう 結構いろんなことがしてあるんですけどね どうか皆さん 言ってることと、やってることが違っていれば この小人を笑ってやってください 自ら退路を断って勝負に出た 小人ことしわすだでした 読んでくださった方に感謝 ウイッス!