日本人でありながら正しい日本語を完全に使える人ってそうそういない。 そういう自分も間違った日本語たくさん使ってると思います。 間違った日本語の代表格は尊敬語ではないでしょうか。 仰るや言われる、申し上げる…どの局面でどの言葉を使うか… ほんと難しい。 比較的よく見かけるのはメールなんかで『各位殿』と使う人。 『各位』に尊敬語が含まれるのでそこに『殿』を付けると二重敬語になってしまうので『各位殿』と言うのは間違い。 まぁでもこれくらいなら知ってる人は多いでしょう。 僕が一番困るのは似たような言葉で『略称』を使用する時。 これもメールなんかで使うのですが、例えば『部長』は『B』だったり『課長』は『K』だったり。 略称も敬語扱いなので『○○B殿』と使うのは日本語からしたら間違い。 でも『○○B』とすると上から言ってる感じがするのでとてもじゃないけど使えません。 間違いと分かってても『○○B殿』としたい気持ちは分かります。 僕は社外は『○○様』社内は『○○さん』と使うようにしてます。 『○○さん』と使うのは社風のようなので他の会社はどうなのか分かりませんが。 日本語って難しいですよね。 正解も周りがみんな知らなければ間違いになるのがこの世界。 自分の常識も他人からみたら非常識になることだってよくある事。 他人と共存するには自分の常識や正義を曲げなければならない時だってあるのだ。 という訳で僕自身、正しい日本語には自信がないので間違えてたらすみません。