CR南国育ちinHAWAII

p鷹q・ω・)★さん
[Lv.5]マニア

[質問118372]p鷹q・ω・)★さんからの質問

意味不明な会話…

締切済
日時:2013/07/12 02:26:06(この質問の回答は締め切られました)
回答数3
参考になった13

図柄が回転している時の会話で意味不明なのがいくつかあります…

その①

ナツが誰かのセリフのあと…

「ゲコだ!ゲコゲコ」

ゲコってなぁに

その②

ナツ 「ロコモコ…サイミン」

まどか 「まだ朝ご飯なんだけど…」

ロコモコサイミンってどゆこと

その③

レイコ 「すごい英語うまいのね」

まどか 「掘ったイモをいじるな」

↑これって日本語やし

何で英語が上手だったらイモを掘ったらアカンの

「イモ掘り」を英語にしたらわかるん

さっぱり意味わからん

他にもいくつかあるけどとりあえず思いついたものだけ書いてみました

めっちゃモヤットさんです

どなたかわかる人、スッキリさせて下さいm(_ _)m

このエントリーをはてなブックマークに追加

この質問についての回答

ヒトキ1さん
[Lv.7]プロ

ヒトキ1さんからの回答

日時:2013/07/16 08:57

2回目です。
「掘ったイモいじるな」について

ワット タイム(掘ったイモ)
イズ イット(いじる)
ナウ(な)
とむかしむかしの日本人が聞き違えたようです。

「掘ったイモいじるな」流暢な英語っぽく言うと「ホワット タイム イズ  イット ナウ」に聞こえると言う笑い話です。

p鷹q・ω・)★さん

p鷹q・ω・)★さんからのコメント

そぉなんや

確かに発音ゎ似てるかもやけど…

スゴイ英語うまいのね~

の会話にゎとても結びつかないよ

普通に

「ファット タイム イズ イット ナウ?」
でぃぃんぢゃないですか

なんぼ聞いても

ファット タイム⇒掘ったイモ

イズイットナウ⇒いぢるな

とゎ聞こえないよ

完全にこじつけですよね~


ありがとうございましたm(_ _)m


ヒトキ1さん
[Lv.7]プロ

ヒトキ1さんからの回答

日時:2013/07/12 17:17

①会話がお酒の話しなら、ゲコは「下戸」と書きお酒を飲めない人の事を言います。

②ロコモコ、サイミンはハワイの料理です。
ロコモコは日本の丼物みたいな料理でサイミンはラーメンに近いです。
どちらも朝食にはちょっと……
ググると画像が出ますよ

③は南十字星からさんの回答通りです。
子供の頃、外人さんに言って笑われた覚えがあります。(笑)

p鷹q・ω・)★さん

p鷹q・ω・)★さんからのコメント

回答ありがとうございますm(_ _)m

②についてゎ解決しました


南十字星からさん
[Lv.6]セミプロ

南十字星からさんからの回答

日時:2013/07/12 06:59

①謎の生物(だと思う…)

②よく知りませんが
食べ物(飲み物?)の名称

③What time is it now?
(ホ)ワットタイムイズイットナウ

その昔
ある日本人が
これを聞いて
掘ったイモいじるな

と聞こえたとか…

お互い
頑張って
キュインキュイン[パトカー]鳴らしましょう

p鷹q・ω・)★さん

p鷹q・ω・)★さんからのコメント

アカン

さっぱり意味わからん

イモ掘りしてる人が英語が上手だったってことですよね??


その人が時計をいじってたってことですか?


英語⇔イモ掘り⇔時計

なんぼ考えても会話が結びつかん

せっかく回答してもらったのにゴメンナサイm(_ _)m





この機種の質問一覧を見る(98)

CR南国育ちinHAWAIIの関連情報


設置店舗(全国)